Connotation
A connotation is a commonly understood cultural or emotional association that any given word or phrase carries, in addition to its explicit or literal meaning, which is its denotation. A connotation is frequently described as either positive or negative, with regard to its pleasing or displeasing emotional connection. For example, a stubborn person may be described as being either strong-willed or pig-headed; although these have the same literal meaning (stubborn), strong-willed connotes admiration for the level of someone's will (a positive connotation), while pig-headed connotes frustration in dealing with someone (a negative connotation).
- Comment
- enA connotation is a commonly understood cultural or emotional association that any given word or phrase carries, in addition to its explicit or literal meaning, which is its denotation. A connotation is frequently described as either positive or negative, with regard to its pleasing or displeasing emotional connection. For example, a stubborn person may be described as being either strong-willed or pig-headed; although these have the same literal meaning (stubborn), strong-willed connotes admiration for the level of someone's will (a positive connotation), while pig-headed connotes frustration in dealing with someone (a negative connotation).
- Depiction
- Has abstract
- enA connotation is a commonly understood cultural or emotional association that any given word or phrase carries, in addition to its explicit or literal meaning, which is its denotation. A connotation is frequently described as either positive or negative, with regard to its pleasing or displeasing emotional connection. For example, a stubborn person may be described as being either strong-willed or pig-headed; although these have the same literal meaning (stubborn), strong-willed connotes admiration for the level of someone's will (a positive connotation), while pig-headed connotes frustration in dealing with someone (a negative connotation).
- Is primary topic of
- Connotation
- Label
- enConnotation
- Link from a Wikipage to another Wikipage
- Category:Concepts in logic
- Category:Connotation
- Category:Meaning (philosophy of language)
- Category:Semantics
- Category:Subjective experience
- Context as Other Minds
- Culture
- Denotation
- Double entendre
- Emotional
- Euphemism
- Extension (semantics)
- Extensional definition
- File:Cartoony cross.svg
- File:Cartoony heart.svg
- File:Cartoony red rose.svg
- Intension
- Intensional definition
- Literal and figurative language
- Loaded language
- Logic
- Meaning (philosophy of language)
- Metacommunicative competence
- Objectivity (philosophy)
- Pejorative
- Plant stem
- Pun
- Representation (arts)
- Rose
- Semantic differential
- Semantic property
- Semantics
- Sign (semiotics)
- Subtext
- Symbol
- Terry Eagleton
- Wikt:disparaging
- SameAs
- 4qTRX
- Connotació
- Connotacion
- Connotación
- Connotación
- Connotatie
- Connotatio
- Connotation
- Connotation
- Connotation
- Conotação
- Konnotaatio
- Konnotation
- Konnotation
- Konnotation
- Konnotatsioon
- Konotace
- Konotácia
- Konotacija
- Konotacija
- Konotacio
- Konotacja (językoznawstwo)
- Konotasi
- Konotasi
- Konotasi
- Konotasiya
- Konotasyon
- m.0fgf2
- Pakahulugan
- Q661062
- Коннотация
- Коннотация
- Коннотация
- Конотация
- Конотація
- Կոննոտացիա
- משמעות לוואי
- معنای ضمنی
- लक्ष्यार्थ
- Subject
- Category:Concepts in logic
- Category:Connotation
- Category:Meaning (philosophy of language)
- Category:Semantics
- Category:Subjective experience
- Thumbnail
- WasDerivedFrom
- Connotation?oldid=1117055488&ns=0
- WikiPageLength
- 5265
- Wikipage page ID
- 55671
- Wikipage revision ID
- 1117055488
- WikiPageUsesTemplate
- Template:For
- Template:Redirect
- Template:Reflist
- Template:Relevance
- Template:Short description
- Template:Wiktionary